阅读:138回复:2

“想象”还是“想像”

楼主#
更多 发布于:2018-11-11 17:32
        想像与想象,同音同义,均是设想、假想之义;源自“象”。《韩非子.解老》中说到:人希见生象也,而得死象之骨,案其图以想其生也,故诸人之所以意想者皆 谓之“象”也。这是中国最早系统解释“象”义的出处。
        这说明几个问题,首先是说明中国中原一带在数千年前是热带、亚热带气候,适合大象生存繁殖。所以晚至战国后期,黄河一带的大象已经绝迹,才有韩非的这番议论,反映出当时的中国人的“想像”一词以及这种思维形成的一种历史条件以及人类的生产活动对动植物、环境造成的破坏和气候变迁之间的关系。
        正因为中国古代中原产象,所以河南自古以来简称“豫”,豫州之豫是象邑二字的合文,说明其命名之义,是当地以产象而著称,按《说文·象部》说:“豫,象之大者”。引伸之,凡大皆称豫,古籍常载“市不豫价”。
       《吕氏春秋·古乐》说,“成王立,殷民反,王命周公践伐之。商人服象,为虐于东夷。周公遂以师逐之,至于江南,乃立三象”。说明周初之时,最起码在东夷活动的淮河流域还有象群生殖繁衍并被商人驯服用于作战。
        而至于“想像”之“像”,完全是“想象”之“象”的衍字,这是近代文字学上的变化所致,其本身的意义不大。
        所以,两个都对。
沙发#
发布于:2018-11-12 06:47
              又来助兴、捧场了!`
板凳#
发布于:2018-11-12 13:03
大岭桧仔:又来助兴、捧场了!`回到原帖
谢谢桧仔!
游客

返回顶部